The current issue of The New York Review of Books features an article by Zadie Smith called "Speaking in Tongues," which discusses the mutability of our voices as we move from one culture or background to another, and how this applies to Barack Obama and the possibilities of his presidency.
It's a fascinating essay, and I highly recommend reading the entire piece. I'm afraid my efforts to provide you with good, coherent excerpts will only butcher her work and wind up being too long for the blog anyway. But I'll make an attempt.
After discussing her own move from a working-class section of London to Cambridge and how it affected her physical voice, she explores the figure of Eliza Doolittle in George Bernard Shaw's Pygmallion:
By the end of his experiment, Professor Higgins has made his Eliza an awkward, in-between thing, neither flower girl nor lady, with one voice lost and another gained, at the steep price of everything she was, and everything she knows. . . .Smith then discusses the 19th-century English Historian Thomas Macaulay and his writings on the great statesman Halifax, whom he describes thus:
How persistent this horror of the middling spot is, this dread of the interim place! It extends through the specter of the tragic mulatto, to the plight of the transsexual, to our present anxiety —disguised as genteel concern—for the contemporary immigrant, tragically split, we are sure, between worlds, ideas, cultures, voices—whatever will become of them? Something's got to give—one voice must be sacrificed for the other. What is double must be made singular.But this, the apparent didactic moral of Eliza's story, is undercut by the fact of the play itself, which is an orchestra of many voices, simultaneously and perfectly rendered, with no shade of color or tone sacrificed. . . . Shaw had a wonderful ear, able to reproduce almost as many quirks of the English language as Shakespeare's. Shaw was in possession of a gift he wouldn't, or couldn't, give Eliza: he spoke in tongues.
It gives me a strange sensation to turn from Shaw's melancholy Pygmalion story to another, infinitely more hopeful version, written by the new president of the United States of America. Of course, his ear isn't half bad either. In Dreams from My Father, the new president displays an enviable facility for dialogue, and puts it to good use, animating a cast every bit as various as the one James Baldwin—an obvious influence—conjured for his own many-voiced novel Another Country. Obama can do young Jewish male, black old lady from the South Side, white woman from Kansas, Kenyan elders, white Harvard nerds, black Columbia nerds, activist women, churchmen, security guards, bank tellers, and even a British man called Mr. Wilkerson. . . . This new president doesn't just speak for his people. He can speak them. It is a disorienting talent in a president; we're so unused to it. . . .
The conclusions Obama draws from his own Pygmalion experience, however, are subtler than Shaw's. The tale he tells is not the old tragedy of gaining a new, false voice at the expense of a true one. The tale he tells is all about addition. His is the story of a genuinely many-voiced man. If it has a moral it is that each man must be true to his selves, plural.
For Obama, having more than one voice in your ear is not a burden, or not solely a burden—it is also a gift. . . . [I]n the first chapter, [he discusses] the failure of his parents' relationship, characterized by their only son as the end of a dream. "Even as that spell was broken," he writes, "and the worlds that they thought they'd left behind reclaimed each of them, I occupied the place where their dreams had been."
To occupy a dream, to exist in a dreamed space (conjured by both father and mother), is surely a quite different thing from simply inheriting a dream. It's more interesting. What did Pauline Kael call Cary Grant? " The Man from Dream City." When Bristolian Archibald Leach became suave Cary Grant, the transformation happened in his voice, which he subjected to a strange, indefinable manipulation, resulting in that heavenly sui generis accent, neither west country nor posh, American nor English. It came from nowhere, he came from nowhere. Grant seemed the product of a collective dream, dreamed up by moviegoers in hard times, as it sometimes feels voters have dreamed up Obama in hard times. Both men have a strange reflective quality, typical of the self-created man—we see in them whatever we want to see. " Everyone wants to be Cary Grant," said Cary Grant. " Even I want to be Cary Grant." It's not hard to imagine Obama having that same thought, backstage at Grant Park, hearing his own name chanted by the hopeful multitude. Everyone wants to be Barack Obama. Even I want to be Barack Obama.
But I haven't described Dream City. I'll try to. It is a place of many voices, where the unified singular self is an illusion. Naturally, Obama was born there. So was I. When your personal multiplicity is printed on your face, in an almost too obviously thematic manner, in your DNA, in your hair and in the neither this nor that beige of your skin—well, anyone can see you come from Dream City. In Dream City everything is doubled, everything is various. You have no choice but to cross borders and speak in tongues. That's how you get from your mother to your father, from talking to one set of folks who think you're not black enough to another who figure you insufficiently white. It's the kind of town where the wise man says "I" cautiously, because "I" feels like too straight and singular a phoneme to represent the true multiplicity of his experience. Instead, citizens of Dream City prefer to use the collective pronoun "we."
Throughout his campaign Obama was careful always to say we. He was noticeably wary of "I." By speaking so, he wasn't simply avoiding a singularity he didn't feel, he was also drawing us in with him. He had the audacity to suggest that, even if you can't see it stamped on their faces, most people come from Dream City, too. Most of us have complicated back stories, messy histories, multiple narratives.
It was a high-wire strategy, for Obama, this invocation of our collective human messiness. His enemies latched on to its imprecision, emphasizing the exotic, un-American nature of Dream City, this ill-defined place where you could be from Hawaii and Kenya, Kansas and Indonesia all at the same time, where you could jive talk like a street hustler and orate like a senator. What kind of a crazy place is that? But they underestimated how many people come from Dream City, how many Americans, in their daily lives, conjure contrasting voices and seek a synthesis between disparate things. Turns out, Dream City wasn't so strange to them. . . .
Which brings us to the single-voiced Obamanation crowd. They rage on in the blogs and on the radio, waiting obsessively for the mask to slip. They have a great fear of what they see as Obama's doubling ways. "He says one thing but he means another"—this is the essence of the fear campaign. He says he's a capitalist, but he'll spread your wealth. He says he's a Christian, but really he's going to empower the Muslims. And so on and so forth. These are fears that have their roots in an anxiety about voice. Who is he? people kept asking. I mean, who is this guy, really?
For reasons that are obscure to me, those qualities we cherish in our artists we condemn in our politicians. In our artists we look for the many-colored voice, the multiple sensibility. The apogee of this is, of course, Shakespeare: even more than for his wordplay we cherish him for his lack of allegiance. Our Shakespeare sees always both sides of a thing, he is black and white, male and female—he is everyman. The giant lacunae in his biography are merely a convenience; if any new facts of religious or political affiliation were ever to arise we would dismiss them in our hearts anyway. Was he, for example, a man of Rome or not? He has appeared, to generations of readers, not of one religion but of both, in truth, beyond both. Born into the middle of Britain's fierce Catholic–Protestant culture war, how could the bloody absurdity of those years not impress upon him a strong sense of cultural contingency? . . .
Shakespeare's art, the very medium of it, allowed him to do what civic officers and politicians can't seem to: speak simultaneous truths. (Is it not, for example, experientially true that one can both believe and not believe in God?) In his plays he is woman, man, black, white, believer, heretic, Catholic, Protestant, Jew, Muslim. He grew up in an atmosphere of equivocation, but he lived in freedom. And he offers us freedom: to pin him down to a single identity would be an obvious diminishment, both for Shakespeare and for us. Generations of critics have insisted on this irreducible multiplicity, though they have each expressed it different ways, through the glass of their times. Here is Keats's famous attempt, in 1817, to give this quality a name:At once it struck me, what quality went to form a Man of Achievement especially in Literature and which Shakespeare possessed so enormously—I mean Negative Capability, that is when man is capable of being in uncertainties, Mysteries, doubts, without any irritable reaching after fact and reason.
His intellect was fertile, subtle, and capacious. His polished, luminous, and animated eloquence...was the delight of the House of Lords.... His political tracts well deserve to be studied for their literary merit.In fact, Halifax is familiar—he sounds like the man from Dream City. This makes Macaulay's caveat the more striking:Yet he was less successful in politics than many who enjoyed smaller advantages. Indeed, those intellectual peculiarities which make his writings valuable frequently impeded him in the contests of active life. For he always saw passing events, not in the point of view in which they commonly appear to one who bears a part in them, but in the point of view in which, after the lapse of many years, they appear to the philosophic historian.To me, this is a doleful conclusion. It is exactly men with such intellectual peculiarities that I have always hoped to see in politics. But maybe Macaulay is correct: maybe the Halifaxes of this world make, in the end, better writers than politicians. A lot rests on how this president turns out—but that's a debate for the future. Here I want instead to hazard a little theory, concerning the evolution of a certain type of voice, typified by Halifax, by Shakespeare, and very possibly the President. For the voice of what Macaulay called "the philosophic historian" is, to my mind, a valuable and particular one, and I think someone should make a proper study of it. It's a voice that develops in a man over time; my little theory sketches four developmental stages.
The first stage in the evolution is contingent and cannot be contrived. In this first stage, the voice, by no fault of its own, finds itself trapped between two poles, two competing belief systems. And so this first stage necessitates the second: the voice learns to be flexible between these two fixed points, even to the point of equivocation. Then the third stage: this native flexibility leads to a sense of being able to "see a thing from both sides." And then the final stage, which I think of as the mark of a certain kind of genius: the voice relinquishes ownership of itself, develops a creative sense of disassociation in which the claims that are particular to it seem no stronger than anyone else's. There it is, my little theory—I'd rather call it a story. It is a story about a wonderful voice, occasionally used by citizens, rarely by men of power. Amidst the din of the 2008 culture wars it proved especially hard to hear.
In this lecture I have been seeking to tentatively suggest that the voice that speaks with such freedom, thus unburdened by dogma and personal bias, thus flooded with empathy, might make a good president. It's only now that I realize that in all this utilitarianism I've left joyfulness out of the account, and thus neglected a key constituency of my own people, the poets! Being many-voiced may be a complicated gift for a president, but in poets it is a pure delight in need of neither defense nor explanation. Plato banished them from his uptight and annoying republic so long ago that they have lost all their anxiety. They are fancy-free.
"I am a Hittite in love with a horse," writes Frank O'Hara.I don't know what blood's
in me I feel like an African prince I am a girl walking downstairs
in a red pleated dress with heels I am a champion taking a fall
I am a jockey with a sprained ass-hole I am the light mist
in which a face appears
and it is another face of blonde I am a baboon eating a banana
I am a dictator looking at his wife I am a doctor eating a child
and the child's mother smiling I am a Chinaman climbing a mountain
I am a child smelling his father's underwear I am an Indian
sleeping on a scalp
and my pony is stamping in
and I've just caught sight of the
Niña, the Pinta and the Santa
What land is this, so free?
Frank O'Hara's republic is of the imagination, of course. It is the only land of perfect freedom. Presidents, as a breed, tend to dismiss this land, thinking it has nothing to teach them. If this new president turns out to be different, then writers will count their blessings, but with or without a president on board, writers should always count their blessings. A line of O'Hara's reminds us of this. It's carved on his gravestone. It reads: "Grace to be born and live as variously as possible."But to live variously cannot simply be a gift, endowed by an accident of birth; it has to be a continual effort, continually renewed. . . .
It's my audacious hope that a man born and raised between opposing dogmas, between cultures, between voices, could not help but be aware of the extreme contingency of culture. I further audaciously hope that such a man will not mistake the happy accident of his own cultural sensibilities for a set of natural laws, suitable for general application. I even hope that he will find himself in agreement with George Bernard Shaw when he declared, "Patriotism is, fundamentally, a conviction that a particular country is the best in the world because you were born in it." But that may be an audacious hope too far. We'll see if Obama's lifelong vocal flexibility will enable him to say proudly with one voice "I love my country" while saying with another voice "It is a country, like other countries." I hope so. He seems just the man to demonstrate that between those two voices there exists no contradiction and no equivocation but rather a proper and decent human harmony.